fbpx

Майорка

"Огненная Ночь" на Балеарах
  • від 780€
  • 25.06 - 2.07.2022
  • 8 доступних місць
Июнь - идеальное время для посещения Майорки. В это время городки и пляжи острова еще не переполнены туристами, изнурительная летняя жара еще не настала, а солнечная и комфортная для отдыха погода (температура воздуха 26-28°С, моря - 22-24°С) позволяет в полной мере насладиться всеми природными и культурными достопримечательностями этого невероятного острова.
В цій подорожі
  • Неотразимый шарм Пальмы и Соейера
  • Чистейшие пляжи и живописные бухты
  • Оригинальная местная кухня
  • Средневековые крепости и замки
  • Очаровательные рыбацкие поселки
  • Узкие улочки старинных городков
  • Замечательный снорклинг
  • Уникальные местные вина
Опис туру

МАРШРУТ (190 морских миль)

25.06 (сб): Пальма

26.06 (вс): Пальма – Порт Сойер (45 морских миль, ~6.5 ч.)

27.06 (пн): Порт Сойер – Порт Пойенса (40 морских миль, ~6 ч.)

28.06 (вт): Порт Пойенса – Кала Ратьяда (25 морских миль,~4 ч.)

29.06 (ср): Кала Ратьяда – Порто Колом (23 морские мили,~3.8 ч.)

30.06 (чт): Порто Колом – о.Кабрера (25 морских миль,~4 ч.)

01.07 (пт): о. Кабрера – Пальма (32 морские мили, ~5 ч.)

02.07 (сб): Пальма

ОГНЕННАЯ НОЧЬ

Кроме прекрасной погоды, есть еще одна причина посетить Майорку именно в июне. Дело в том, что ежегодно 23 июня жители Майорки празднуют ‘Nit de Foc’ (Огненную Ночь) – самый яркий и зажигательный местный праздник в рамках недельного фестиваля Сан-Хуан, местный аналог ночи на Ивана Купала https://rove.me/to/mallorca/nit-de-foc-fire-night.

В эту ночь островитяне, одетые в белые одежды, зажигают огни и фейерверки, сжигают на  счастье старые вещи в многочисленных кострах и купаются в море, чтобы очистить тело и душу.

Наиболее масштабно Огненную Ночь на острове празднуют в Пальме. По всему городу зажигаются костры, и начинается безумная “огненная гонка”, когда местные жители надевают костюмы демонов и бегут по улицам с горящими факелами в руках. В конце концов все собираются на берегу моря в Парк-де-ля-Мер — слушать рок-музыкантов, наслаждаться уличной едой, жечь костры и смотреть потрясающие фейерверки. Это просто сумасшедшая ночь!

Чтобы увидеть все это неимоверное зрелище мы предлагаем начать вашу поездку на несколько дней раньше и прилететь на солнечную Майорку 22-го или 23-го июня. Тогда у вас будет замечательная возможность не только присоединиться к фееречискому праздноватию Огненной Ночи, но и провести пару дней в столице – Пальме и, поверьте, вы не будете разочарованы!

ДЕНЬ 1. ПАЛЬМА ДЕ МАЙОРКА

Наше путешествие начинается в марине Пальмы де Майорки. После заселения на яхту мы посвятим вечер прогулке по историческому центру Пальмы и исследованию местной культуры тапас-баров.

На протяжении веков волшебная Пальма де Майорка была местом встречи и смешения многочисленных культур – римлян, византийцев, арабов, каталонцев и кастильцев. Над портовой бухтой города, заполненной мачтами яхт со всего мира, как каменные стражи возвышаются несколько древних сооружений.

Визитной карточкой города считается готический кафедральный собор, строительство которого на месте бывшей арабской мечети началось в 1229 году, рядом находится королевский дворец Альмудания, заложенный еще маврами, а с другой стороны залива – средневековый замок Бельвер, круглая крепость очень редкой для Европы формы, построенная по приказу короля Майорки Хайме II в начале XIV века.

По дороге от порта мы прогуляемся вдоль украшенной пальмами набережной Пасео Маритимо, после чего нырнем в лабиринт узких мощеных улочек, расположенных на месте бывшей арабской медины. Здесь, в старом городе, находятся несколько замечательных тапас-баров, в одном из которых мы и начнем наше знакомство с местной кухней.

Тапас-бары пользуются огромной популярностью среди местных жителей, веселая и непринужденная обстановка царит здесь до поздней ночи и чтобы покинуть их заблаговременно, надо проявить незаурядную силу воли … :). Ночуем сегодня уже на нашей яхте, в марине Пальмы де Майорки.

ДЕНЬ 2. ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ СОЙЕР

Рано утром поднимаем паруса и оставляем бухту Пальмы с ее собором за кормой, чтобы без спешки дойти до Порта Сойер и иметь достаточно времени на остановки в живописных местах для купания и наслаждения пейзажами.

Сегодня наш маршрут вдоль северного берега Майорки проходит на фоне высокого горного хребта Сьерра де Трамунтана, поэтому чудесных мест для остановок у нас будет достаточно – по пути нам встретятся необитаемые острова, укромные  бухты и живописные мысы.

Как и большинство майоркских средневековых поселений, Сойер состоит из города, укрытого в глубине острова – подальше от пиратских набегов, и порта этого города, расположенного на побережье. Порт Сойер до сих пор является одним из основных рыболовных центров Майорки, его живописная бухта заполнена рыбацкими лодками, а набережная и узкие улочки – замечательными рыбными ресторанами.

От порта до города мы доберемся на старинном оранжевом трамвайчике Tranvía de Sóller, который в прошлом перевозил из города в порт собранные в долине вокруг Сойера апельсины. Считается, что название города происходит от арабского Sulyar (Золотая долина). Город был назван так из-за многочисленных апельсиновых рощ, которые его окружают до сих пор. Именно арабы построили ирригационные системы, благодаря которым стало возможно выращивать на склонах безводных гор Майорки оливы, виноград и апельсины.

В Сойере совершенно особая, волшебная и неспешная атмосфера. Каждый перекресток, дворик, улочка или здание – словно сошли с рекламной открытки и весь городок такой симпатичный, что хочется оставаться здесь как можно дольше. Провести вечер мы вернемся в марину Порта Сойер, где устроимся в прибрежном ресторанчике с видом на закат.

ДЕНЬ 3. СРЕДНЕВЕКОВАЯ АЛЬКУДИЯ

Сегодня нас ожидает переход вокруг мыса Форментор с просто потрясающими по своей красоте пейзажами. Первым пунктом на нашем пути будет остановка в Cala Tuent. Это небольшая уютная бухта среди скал с оливковой рощей, выходящей прямо на пляж.

Затем мы пристанем к устью горного каньона Torrent de Pareis, второго по величине каньона Средиземноморья. Попасть туда можно только очень сложным пешеходным маршрутом вдоль каньона или так, как сделаем мы – со стороны моря. Недалеко от устья каньона находится бухта поселка Sa Calobra. Окруженное массивными скалами, это место имеет чрезвычайно живописную бухту, пляж и море кристальной чистоты.

И наконец мы обойдем самый дикий полуостров северо-восточной оконечности Майорки – мыс Форментор, и перед нами откроются потрясающие виды на скалы, отвесно возвышающиеся над морем на высоту до 400 метров.

Пришвартовав яхту в марине Порта Пойенса, вечером мы посетим соседний городок Алькудия. Среди всех городков на Майорке, Алькудия лучше всего сохранила свой средневековый шарм: окруженный сохранившимися крепостными стенами лабиринт узких улочек с приземистыми домиками и старинными церквями.

Еще более яркий исторический антураж месту придают находящиеся рядом руины античного города и римского амфитеатра. Поужинать мы сможем либо на одной из средневековых улочек здесь в Алькудии, либо в ресторанчике на набережной в Порт Пойенса.

ДЕНЬ 4. ЖИВОПИСНАЯ СЬЕРРА-ДЕ-ТРАМУНТАНА

Сегодня в первой половине дня мы ненадолго оставим нашу яхту и осуществим автопутешествие по живописным уголкам гор Сьерра-де-Трамунтана, внесенных в список ЮНЕСКО. Сначала мы направимся на мыс Форментор и устроим там на природе пикник с сыром и вином среди величественных пейзажей.

После завтрака на мысе мы проедемся головокружительным серпантином по склонам Сьерра-де-Трамунтана и посетим симпатичный старинный городок Пойенса и духовный центр Майорки – средневековое аббатство Де Люк.

Вдоволь накатавшись по живописным горам, мы возвращаемся на нашу яхту чтобы осуществить переход в городок Кала Ратхада. По дороге нас ожидают одни из самых привлекательных бухт Майорки – Cala Molto и Cala Agulla.

Из Кала Рахтада мы сможем прогуляться вечером на мыс Капдепера, самую восточную точку Майорки с расположенным на нем маяком или посетить неподалеку одноименную крепость.

ДЕНЬ 5. РАЗНОЦВЕТНЫЙ  ПОРТОКОЛОМ

Майорка знаменита своими живописными известняковыми пещерами и сегодня мы посетим две из них. Одну очень популярную и цивилизованную – Куэвас дель Драк (Пещеры Дракона), обустроенную проходами, подсветкой и билетными кассами и одну дикую, известную значительно меньшему количеству людей, но не менее интересную и живописную, в которую можно попасть только самостоятельно пронырнув через подводный грот со стороны моря.

Утром мы сделаем краткий переход к рыбацкому городку Порто Кристо, рядом с которым находятся Пещеры Дракона. Эти пещеры, украшенные сталактитами, сталагмитами и многочисленными подземными озерами были известны еще в средние века.

Местное население верило, что вход в подземелье охраняет дракон, крылатый змей с головой летучей мыши, а потому заходить внутрь боялось. По легенде, Пещеры Дракона стали последним пристанищем богатств ордена тамплиеров, а впоследствии это место облюбовали и средиземноморские пираты.

После посещения Драконовых Пещер мы осуществим неспешный переход вдоль прекрасных бухт  Cala Varques, Caló Blanc и Cala Marganer, и остановимся в море напротив пещеры, вход в которую находится под водой.

Те, кто не побоится пронырнуть через подводный грот, попадут в большую пещеру, в которой имеется несколько залов и галерей, озера с кристально чистой водой, а также многочисленные сталактиты и сталагмиты. Излишне говорить, что за вход в эту пещеру денег не берут :).

Портоколом, в котором мы сегодня остановимся на ночлег, все еще остается традиционным рыбацким поселком и упорно сопротивляется туристическому буму. Здесь находится удобная и большая естественная гавань с множеством рыбацких лодок.

Симпатичная набережная чем-то напоминает итальянский или греческий городок, белоснежные домики тянутся до самой кромки воды, а местные рыбаки сидят прямо на причале и если нам повезет, мы приобретем у них часть свежего сегодняшнего улова.

ДЕНЬ 6. ЗАПОВЕДНАЯ КАБРЕРА

Сегодня мы покинем Майорку, чтобы посетить Кабреру – заповедный архипелаг очень красивых небольших островов у юго-восточного побережья Майорки. Кабрера имеет статус морского национального парка с нетронутыми флорой и фауной.

По дороге на Кабреру посетим скалистую арку Es Pontàs и замечательные бухты Cala Mondragó и Caló des Moro, в которых сделаем остановки для купания и завтрака.

Кидать якорь на заповедной Кабрере строго запрещено, а количество мурингов ограничено, поэтому, чтобы остановиться здесь на ночь, мы заранее забронируем место для яхты в службе заповедника. В средневековье Кабрера использовалась в качестве базы средиземноморскими корсарами. Пиратская крепость до сих пор возвышается над островом, и с ее стен открывается прекрасный вид на остров и его живописные бухты.

На всем архипелаге есть только один песчаный пляж, но дефицит пляжей компенсируется прекрасной, нетронутой природой и невероятной красотой многочисленных бухт. Тут прекрасные места для снорклинга. Есть много пещер и гротов и встречаются самые разнообразные морские животные – многочисленные рыбы, осьминоги, дельфины и морские черепахи.

ДЕНЬ 7. ВОЗВРАЩЕНИЕ В ПАЛЬМУ

Сегодня мы оставляем архипелаг Кабрера и возвращаемся обратно на Майорку. По дороге к Пальме мы посетим лагуны Cala Pi и Cala Blava и, если будет достаточно времени, наведаемся в великолепный традиционный семейный ресторанчик в Эль Ариналь.

Несмотря на миниатюрные размеры, Майорка славится своей кухней: многие местные блюда уже стали общеизвестными, но есть и много таких, попробовать которые можно только здесь. Особенно это касается десертов, и мы обязательно воздадим им должное.

Ночуем сегодня на яхте, в бухте Пальмы-де-Майорки.

ДЕНЬ 8. ЗАВЕРШАЮЩИЙ

Утром мы выселяемся с яхты, и официальная часть нашего путешествия на этом заканчивается.

Но мы бы советовали вам не спешить возвращаться домой, а задержаться на гостеприимной Майорке еще как минимум на пару дней, чтобы посетить местные винодельни, без чего знакомство с островом, очевидно, будет не полным.

История виноделия на Майорке уходит корнями в римскую эпоху и до сих пор на острове выращивают уникальные местные сорта – красные Callet, а также белые Prensal Blanc и Giro Ros.

При очень высоком качестве местных вин, отмеченном престижными международными наградами, большинство из них  потребляется на месте и почти не экспортируется. Поэтому знакомство с местными винами будет неожиданным сюрпризом даже для опытных винолюбов.

На острове есть более 50 бодег и большинство из них открыты для туристов. Мы сможем заказать дегустацию, осмотреть хозяйство и винные подвалы и попробовать к вину местные закуски.

Экскурсию по бодегам мы совместим с посещением маленьких живописных городков в Сьерра де Трамунтана, таких как Дейя, Вальдемосса и Фортафлюкс.

Ценителям истории будет интересно побывать в уникальном круглом средневековом замке Бельвер, а любителям искусства предлагаем посетить необычный музей-студию художника-сюрреалиста Жоана Миро, который жил и творил на Майорке.

 

Яхти
Яхта Bénéteau Oceanis 45
Большая комфортабельная яхта на 4 каюты/8 гостей с широкой и удобной для загорания палубой. На борту просторная кают-компания, камбуз, холодильник, плита, BBQ-гриль (устанавливается дополнительно). Два душа и туалета.
780€
Забронювати
Що входить в ціну?
Включено
  • Аренда яхты (место в комфортабельной двухместной каюте)
  • Оплата услуг капитана
  • Аренда шлюпки (динги) c подвесным мотором
  • Постельное белье, полотенца
  • Первая и последняя ночевки в порту Пальмы
  • Финальная уборка яхты
Додатково
  • Перелеты и трансферы, визы (для граждан Украины визы не требуются)
  • Страховка, покрывающая активный отдых
  • Корабельная касса: общая закупка продуктов, топлива, оплата стоянок (около 150 евро)
  • Произвольная программа на берегу: входные билеты в музеи, национальные парки, аренда авто и т.д.
  • Возвратный страховой депозит за яхту
Забронювати зараз
Средиземное море, як це було